打印

日本語でどうぞ

引用:
原帖由 acfans007 于 2015-11-13 18:41 发表
靴も買いたかったが、割引きが少ないため、後で買ってもいいと思います。

ちなみに、「割引きが少ない」の言い方は正しいですか。
はい、正しい言い方ですよ。
わたしが買った靴のメーカーは、毎年11月11日にしか半額セールをしません。
そのためここ数年毎年11月11日に1~2足ずつ買っています。超お得です。

TOP

丽格です

TOP

引用:
原帖由 acfans007 于 2015-11-15 00:57 发表
やはり高いですね。
見た目にはすごくカッコイイです。

さっきログインした時、パスワードが間違っていると言われました。
IDが盗まれたみたいが、すぐにパスワードを変更しました。
幸い損失なさそうです。
...
パスワード、くれぐれも安全問題を設定して下さい。それで基本的に盗まれる恐れはなくなります。

[ 本帖最后由 真 于 2015-11-19 12:42 编辑 ]

TOP

朝です。
こんな状況になりました。
自業自得でしたね。

TOP

引用:
原帖由 杰斯贝连 于 2015-12-1 21:37 发表
朝です。
こんな状況になりました。
自業自得でしたね。
お久しぶりです!
いろいろあって管理をやめました!
朝さん??どうして??

TOP

お久しぶりです。
前のIDは盗まれちゃって、泥棒がやばいものを発表しました。ゆえにそのIDはログイン禁止られました。

TOP

引用:
原帖由 杰斯贝连 于 2016-1-24 12:39 发表
お久しぶりです。
前のIDは盗まれちゃって、泥棒がやばいものを発表しました。ゆえにそのIDはログイン禁止られました。
すみません、すぐに返事もらったのに、一週間も来られなくて。

そういうことってやっぱり起こるんですね。安全問題を設定していなかったということ?
それにしてももう一つIDがあってよかったですね!
邀请码はなかなか手に入らないでしょうからね!

TOP

我和一个日本女孩在了几年,从来没有学会一句日语

TOP

真さんお久しぶりです。
ついにポケモンシリーズは中国語対応ができました。冬に発売予定の最新作は中国語も選択可能です。
さきこのニュースを見た時ずいぶん嬉しかったです。

TOP

引用:
原帖由 杰斯贝连 于 2016-2-27 01:09 发表
真さんお久しぶりです。
ついにポケモンシリーズは中国語対応ができました。冬に発売予定の最新作は中国語も選択可能です。
さきこのニュースを見た時ずいぶん嬉しかったです。
お久しぶりで~す!すっかりご無沙汰してしまいました
ポケモンシリーズも中国語対応かあ~、モンスターの名前はきっと今までの漢化版の名前を踏襲するでしょうね。
みんな新しい名前にしてしまうと中国人ゲーマーにとってはきっと違和感がありすぎることでしょう。
そういう意味では任天堂も漢化チームに感謝ですね

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2017-8-22 03:33