打印

日本語でどうぞ

0
何で僕がないの?

はじめまして、宜しくお願い致します。

どうすれば、ラベルアップできるのでしょうか。

TOP

0
引用:
原帖由 acfans007 于 2014-10-7 21:13 发表
真さん、皆さん、こんにちは。
この勲章は真さんからのプレゼントでしょうか。
見た時にはなぜできたが分からなくて、おかしいと思いました。
どうもありがとうございました。

真さんは休みの間に掲示板の管理 ...
acfans007さんどういたしまして。
最近はここの管理の仕事もそうですが、私生活も忙しくなってきました。
なかなかこちらまで目が回りません。
acfans007さんがこのままここに来続けてくれれば、
来年四周年の勲章もプレゼントしますよ~

TOP

0
引用:
原帖由 chouhou 于 2014-10-8 11:21 发表
何で僕がないの?

はじめまして、宜しくお願い致します。

どうすれば、ラベルアップできるのでしょうか。
chouhouさん初めまして!こちらこそよろしくお願いします。
何でないのと言われても、今まで知らなかったし。。。  

レベルアップですね~
いろんなスレッドでたくさんリプライすること!真面目で長い回答であれば、
金貨がボーナスでもらえます。特に文学区!金貨が250以上になればレベル2にアップします。
あとはいろんなイベントに参加することですね!
頑張れ!

TOP

0
周年勲章に関するスレッドを探しましたが、これを見つけました。
引用:
既然大家觉得周年庆勋章的赠送门槛这么低,为了将这枚有意义的勋章保值,来年我会大大提高要求,请各位拭目以待。
来年に勲章を贈るのは大変になるかもしれませんね。

TOP

0

やっぱりこんな影響があったか。。。
まあ来年のその時になったらまた考えましょう。

TOP

0
分からないから凄いと思うのだーー不明觉厉

TOP

0
分からないけど凄いと思うのだ。
こっちのほうが正しいと思います。。

TOP

0
真さんはまじめですね。

ところで、僕はあるウェブサイトで日本語を練習していた。
それはユーザーたちが外国語で文章を発表する後、その言語を母語するユーザーが改正を手伝うしかけです。
一度あったことは、ある人がこんなに改正しました。
「意味もなく文章を”、”を使ってつなげるのは、日本語の正しい文法ではありません。”。”を使って、文章を切り離すべきです。」
こんな間違いも気がつきましたが、僕は驚きました。

TOP

0
文章の区切りは日本語も中国語も大差ないと思いますよ❗
だらだらと長ったらしい文は読んでいても疲れますし、区切りをつけて要点や動作の対象を明瞭にした方がよいでしょう。

TOP

0
このようなところもあるのは思わなかったですね。まだ新人ですが、よろしくお願いします。

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-5-2 11:05